《书香中国·中华优秀传统文化汉英对照系列丛书:馨香唯有蝶先知漫吐芳心说向谁(金瓶梅诗词)》以克莱门特·厄杰顿英译《金瓶梅》为蓝本,*早见于1939年,后于2008年由人民文学出版社分五卷本加入“大中华文库”出版发行。然而,整个五卷本的汉语诗词多数“未译”,而且,即使被英译了,从译者对不少诗词的汉语理解和英文诗词写作的角度,存在相当大的回旋空间可供讨论和修订。 因此,《书香中国·中华优秀传统文化汉英对照系列丛书:馨香唯有蝶先知漫吐芳心说向谁(金瓶梅诗词)》以诗词为主要对象,其中的章回题目英译完全拿来克莱门特·厄杰顿的译文,不做任何改动或评价,力求做到忠于译文和原著。
使用第三方修改过的浏览器、第三方开发的微信读书客户端,或通过插件等方式访问微信读书可能会导致你的账户信息泄露或被盗。
如无视此提示继续使用上述第三方工具将有可能导致你的账号被封禁。