米亚·科托
米亚·科托(Mia Couto),莫桑比克著名作家,是当今葡语文学界颇具影响力的非洲作家。其作品被翻译成10多种语言,在20多个国家出版。自上世纪90年代起,米亚·科托多次获得国内外文学大奖,近年来,他也一直是诺贝尔文学奖的热门候选人之一。 米亚·科托曾是一名经验丰富的新闻记者,除诗人和小说家外,他还是一名生物学家。
梦游之地
7人今日阅读 推荐值 81.6%
《梦游之地》是莫桑比克作家米亚·科托的长篇小说代表作。1980年代,莫桑比克深陷内战。身为战争遗民,一位老人和一个男孩将一辆烧毁的巴士当作栖居之所。他们发现了已故乘客留下的日记本,其中记叙了自己一生的故事。男孩为老人娓娓道来,日记本里的故事与现实交织、融合。《梦游之地》写于1992年,是米亚?科托的长篇处女作。他有力控诉了战争遗留的深重苦难,并用高度诗意、生动的语言,创造了一种与现实紧密连结的魔幻氛围。
剑与矛
1人今日阅读
《剑与矛》接续《灰烬女人》,伊玛尼的兄弟接连死去,她被送去给加扎国王做妾,希望伺机杀死国王复仇。葡萄牙军队进攻,加扎军队战败,伊玛尼和加扎王室一同被俘。
耶稣撒冷
《耶稣撒冷》是莫桑比克作家米亚·科托的长篇小说代表作。莫桑比克内战结束后,希尔维斯特勒的妻子意外去世,他在极度悲痛中举家迁往野兽群居的偏远地方,取名“耶稣撒冷”,在那里等待上帝的道歉。和他一起的有小儿子姆万尼托、大儿子恩东济、饱受战争创伤的老战士扎卡里亚、与外部世界的联系阿普罗希玛多,以及希尔维斯特勒的性伴侣——一头名叫泽斯贝拉的母骡。为了彻底抹去丧妻之痛,希尔维斯特勒造了另一个地狱。耶稣撒冷是一个没有过去、没有未来,否认时间、否认记忆的地方。这里的人们学着不再哭泣和祷告,远离时光之河,将女人和外来者视作家族的仇敌。哥哥恩东济一生想要逃离父亲的牢狱,他偷偷教导姆万尼托用识字和写作的方法重获记忆。直到白人女性玛尔达闯入耶稣撒冷,揭开母亲的真正死因之后,耶稣撒冷终于开始分崩离析。作为《梦游之地》后米亚·科托最重要的作品,《耶稣撒冷》深入刻画了战争遗留的代际之殇,主人公姆万尼托最终通过“书写”,重建了父亲拒绝谈论的家族记忆,发出非洲大陆内部真正的独立之声。《耶稣撒冷》的出版,填补了国内非洲葡语文学译介的一大空白,给予读者了解非洲、了解葡萄牙语文学多样性一次绝佳的机会。
高雅的恐怖分子和其他故事
三篇故事和一篇访谈。故事由两位作者共同创作的剧本改编而来,仿佛遗失了身份的人陷入了荒诞的处境,他们在各自的罗生门里生存:来自安哥拉的男子带着醋闯入机场,在审讯中引起关于身份的争论;一名男子打算去杀死承载过往记忆的情人们,却在她们的叙述中被击溃;内战中造访祖母和孙女的强盗意外揭开一段隐秘的往事。访谈围绕两人的成长经历和写作观念展开,他们“大笑,开玩笑,打赌说文学创作肯定不总是带着深深孤独感的行为。”
饮下地平线的人
《饮下地平线的人》接续《剑与矛》,战俘登船前往葡萄牙,在沿岸和里斯本被展示,以显示殖民帝国的胜利。而后伊玛尼和加扎王室被流放至大西洋的岛上,加扎国王死在那里,伊玛尼晚年回到莫桑比克,和同梅洛中士生下的孩子等子孙后人一起生活在那里。
灰烬女人
《灰烬女人》15岁女孩伊玛尼在本土乔皮语和葡萄牙语的教育下长大,她的村庄处在非洲加扎帝国和葡萄牙殖民者的双重侵略中。村庄选择葡萄牙人的保护,而面对加扎军队的侵略,葡萄牙中士梅洛无力调遣军队,伊玛尼和中士踏上流亡之旅。
母狮的忏悔
非洲,库鲁马尼村。二十六个女人接连葬身狮口。 猎人阿尔坎如接到捕狮的任务,即将来到文明与野蛮的边缘。他幼年目睹长兄弑父,接着又陷入与大嫂的不伦之恋。往事如幽魂缠绕心头,他决定最后一次作为猎人出征。 马里阿玛的三个姐妹先后成了狮子的腹中之物。她拥有蜜色的眼睛,黑色的皮肤,如同星星挂在夜幕。这双眼睛,十六年前曾让阿尔坎如沉溺其中。从那以后,马里阿玛每天企盼猎人归来,带她逃离脚下残破的大地。 然而,村民们似乎并不关心狮子捕食人类。随着对事件的调查,猎人发现凶手另有其人,受害者之间也有某种不可言说的联系。库鲁马尼的女人背负着秘密。看似忠诚的夫妻关系,不可调和的人兽冲突,母狮与秃鹫,大地与河流,发生在库鲁马尼的一切,逐渐染上一抹神秘又离奇的色彩。
入夜的声音
米亚·科托短篇小说集国内首版! ✍ 在虚构中触摸非虚构,莫桑比克的历史与现实、殖民与反抗、亡灵与生者的交织 ✍ 贫穷会让人们弃绝梦想,失去成为另一种人的渴望,在悲伤与希望的两岸之间,这些文字向我涌现 名家推荐 “米亚·科托用精确而深刻的语言讲述文明和野 蛮的故事;他将诗歌、传说和歌谣的鲜活传统完美地编织在一起。” ——国际布克奖入围评语 米亚·科托如今已被公认为葡语世界最伟大的在世作家之一。 ——菲利普·格雷厄姆,小说家,《第九字母》杂志主编 米亚·科托的人生与莫桑比克的历史交织在一起,他已成为这个国家所有普通人(妇女、农民,甚至逝者)最重要的故事记录者。 ——《纽约时报》 米亚·科托试图通过重振语言来卸除本土文化的殖民主义枷锁。作为葡语叙事文学的大师,他希望逐词、逐句、逐个故事地解除这一重负。在这不懈努力的道路上,几乎无人能与他比肩。 ——罗伯特·肯·戴维斯-安迪亚诺,《当代世界文学》杂志执行主编 编辑推荐 这是独属于米亚·科托的语言特色,在这里,你会看到莫桑比克不同族群的语用习惯,大量使用自创的衍生词和混成词,语义高度密集的诗化表达;不断突破现实的边界,以梦境或看似怪诞的情节重现失序与混乱的现实世界,理性与非理性、真实与非真实相互碰撞、共存;鲜明的黑色幽默,淡化了阴暗甚至残酷的底色,文学的生命在反差中重回主场。 本书亮点 / 重新认识诺奖热门候选人米亚·科托!今天的非洲葡语文学高峰! 2013年获葡语文学zui高奖项卡蒙斯文学奖,与萨拉马戈同等殊荣;2014年获有“美国的诺贝尔奖”之称的纽斯塔特国际文学奖,曾入围布克文学奖、都柏林文学奖。 / 撕裂与重组的三部曲! 《入夜的声音》描写战争期间千疮百孔的莫桑比克,《每个人都是一个种族》植根于非洲巫术传统的魔幻现实主义,《被赐福的梦中故事》则展现了《和平协定》签署后莫桑比克的重生。 / 科托式的独特语言习惯! 作为一个写小说的诗人、口语之乡的书写者,米亚·科托的语言特点在早期短篇小说集中得到了集中展现:融合本地不同族群的语用习惯,大量使用自创的衍生词和混成词,形成语义高度密集的诗化表达方式。 / 是魔幻的莫桑比克,也是现实的莫桑比克! 鲜明的黑色幽默,不断突破现实的边界,以梦境或看似怪诞的情节重现失序与混乱的现实世界,对死亡、压迫和战争等严肃主题的态度得以凸显。 内容简介 她的老伴儿说,要挖一座坟把她埋进去。她说:“你真好啊!我这辈子真是嫁对了人。” 他常举着奥斯卡影帝的照片宣传:这个人也来我这理发!后来他被捕了,理由是收留颠覆分子。 他们被洪水卷走,又自己找回来,却无法申领救灾物资,因为:鬼魂怎么会需要吃东西呢? ...... 这里是莫桑比克,荒诞和诡异不断上演。被战争摧残得千疮百孔的土地上,人们忍受战争、干旱与饥饿,惧怕土匪和矿区的地雷,有梦和欲望,却不得不为生存苦苦挣扎,甚至变得麻木残忍,死亡如黑夜般笼罩着他们。但他们也有自己的信仰,以他们独有的目光看待生死、生活和世界。
缅栀子树下的露台
小说的叙述在这样的背景中展开:在莫桑比克一座由堡垒改造的老人院,院长离奇死亡。被鬼魂穆冈加附体的探员纳伊塔前往调查,在七天内每晚听取一位老人的证词,每一位都声称自己才是真凶,并讲述他们坎坷的命运和被遗弃的生活。这些证词和回忆充斥着错综复杂的谎言,令案件更加扑朔迷离。最后一晚,真相大白:原来,院长假借存储物资为名,替首都的政治势力窝藏军火。老人们用巫术藏起武器,院长因此被首都派来验收军火库的人暗杀,他还要暗杀纳伊塔,被鬼魂穆冈加救出,堡垒连同武器被炸成废墟。穆冈加用自己的死亡换回了树的生机,继续守护着树下的露台。 本书是米亚·科托早期长篇小说代表作之一,具有较高的完成度。小说借助悬疑小说和非洲口头文学传统形式,探讨莫桑比克内战结束后面临的新国家与传统文化割裂以及新民族身份认同问题,深刻描写了人们内心的隔阂与渴望。全书结构精巧,文学语言价值较高。小说人物虽然不多,但极具代表性,其各自的坎坷命运展现了莫桑比克战后各类社会族群的特点,真实再现了战争对莫桑本土传统的毁灭性破坏以及新一代莫桑人与本土文化之间的隔阂。
水与鹰
贯穿整个故事的是一个词语的魔术,鹰群因为大旱,吃掉了自己名字中的i,得到了水,因为葡语中“鹰”比“水”只多一个i。后来她们又贪婪吃掉了河流(葡语为rio)中的i,河流消失了,世界干枯了。最后鹰群明白了,飞到高高的山崖,把"i"吐出来还给了河流,大地读懂了生命的书写,世界再次有了丰沛的水。
火烈鸟最后的飞翔
某天,蒂赞加拉镇发生了离奇怪事,联合国维和部队士兵接连神秘地爆炸、失踪,然而除了某个部位,他们没有留下任何尸首碎片,一时间人心惶惶。意大利人马西姆·里斯奉命前往调查。行政长官令“我”任翻译并协助调查。 两人深入小镇,共同经历了各种奇幻的人、事和秘密;“我”亦难以自拔地陷入童年回忆,并在与父亲重逢后,知晓了不仅仅属于这个小镇,更是属于莫桑比克这个国度的难以弥缝的哀伤,不足为外人道的历史以及永恒等待的宿命。 本书是诺奖热门作家米亚·科托的“米亚·科托作品选”三部曲的第二部(第一部是《缅栀子树下的露台》,已出版)。小说内容既魔幻,又有现实的残酷,层次丰富,充满诗意。语言口语化明显,并不艰深,有着突出的莫桑比克葡语特征;此外,米亚·科托擅用比拟,小说中散布大量的修辞语句,想象瑰丽,语感流畅,表意鲜明,是当今非洲葡萄牙语文学的重大创获。
小小词语的吻
一个悲伤又美好的故事,和家人一直生活在内陆的小尘病重,沿海叔叔说只有大海才能治好她,可小尘已经没有力气旅行。她的弟弟呆呆想到了一个奇妙的方法,他在纸上写下了一个大大的mar(葡语的“大海”),让小尘用手指触摸到了字母里的波涛。在词语的亲吻中,小尘安然沉浸,灵魂如洁白的海鸥升起。
猫咪与黑暗
《猫咪与黑夜》(OGateeoescuro)是科托本人最为骄傲的一部童书。它讲述一只小猫,Pintalgato,总是被妈妈教导不要踏出白日的界限,闯进黑夜。但好奇的小猫就是想知道在黑暗的阴影中究竟藏着些什么。蓄谋已久,它终于出发了。当它返回白日的光亮中,它发现自己的毛,原本黄黄的带些白色斑点的毛,突然变得像黑夜一样黑。它吓坏了。在妈妈的帮助下,它慢慢懂得,对于黑夜的恐惧,事实上来自于我们心中黑暗的想法。
给孩子的诗性启蒙绘本(套装共3册)
《小小词语的吻》内容简介: 一个悲伤又美好的故事,和家人一直生活在内陆的小尘病重,沿海叔叔说只有大海才能治好她,可小尘已经没有力气旅行。她的弟弟呆呆想到了一个奇妙的方法,他在纸上写下了一个大大的mar(葡语的“大海”),让小尘用手指触摸到了字母里的波涛。在词语的亲吻中,小尘安然沉浸,灵魂如洁白的海鸥升起。 《猫咪与黑暗》内容简介: 《猫咪与黑夜》(O Gate e o escuro)是科托本人最为骄傲的一部童书。它讲述一只小猫,Pintalgato,总是被妈妈教导不要踏出白日的界限,闯进黑夜。但好奇的小猫就是想知道在黑暗的阴影中究竟藏着些什么。蓄谋已久,它终于出发了。当它返回白日的光亮中,它发现自己的毛,原本黄黄的带些白色斑点的毛,突然变得像黑夜一样黑。它吓坏了。在妈妈的帮助下,它慢慢懂得,对于黑夜的恐惧,事实上来自于我们心中黑暗的想法。 《水与鹰》内容简介: 贯穿整个故事的是一个词语的魔术,鹰群因为大旱,吃掉了自己名字中的i,得到了水,因为葡语中“鹰”比“水”只多一个i。后来她们又贪婪吃掉了河流(葡语为rio)中的i,河流消失了,世界干枯了。最后鹰群明白了,飞到高高的山崖,把"i"吐出来还给了河流,大地读懂了生命的书写,世界再次有了丰沛的水。